ハイヤードライバー紹介

ドライバーメッセージ


土居 宏章 Hiroaki Doi    MK歴 17年
京都に、もっとも過ごしやすい季節がやってきました。
滞在中、気になる景色やお店を見つけたら、少し車を停めて辺りを散策したり、写真を撮るのもよいですね。
今回は、お客様にあった伝統文化の体験プランをご提案するなど、丁寧な応対につとめる土居ドライバーにお話をうかがいました。
土居宏章
●外国人のお客様が最も喜んだ京都での出来事を教えてください。
日本の文化について興味をお持ちのお客様より、「何かおススメのものはないでしょうか?」とのことで、佐川美術館内の十五代樂吉左衛門様設計の茶室を予約、見学していただきました。
季節毎に表情を変える茶室ですので、また違う時期に是非訪れてみたいと、大変喜んでくださいました。


●初めて京都を訪れる外国人のお客様によりよく観光を楽しんでもらうために、配 慮されていることは何ですか。
京都には世界遺産になっている神社仏閣が17もあり、素晴らしい景色・庭園・建築・仏像などを楽しんでいただけます。また、伝統産業・伝統芸能を身近に感じられるのも京都ならではだと思います。
例えば、日本酒・西陣織・書道・茶道の体験などをご提案することも可能です。

◆お休みの日は何をしていますか
まだまだ英語能力が未熟ですから、休日に時間がある時には英会話勉強のため、字幕の映画を見に行っています。映画館ですと集中して鑑賞できますから。
●実は外国人のお客様はこんなことを思っています!と思われる点はありますか。
「日本の街は、ゴミが落ちていなくてきれいですね」「運転マナーが良いですね」と言われます。日常暮らしていますと当たり前のようになっている風景が、外国人のお客様はそう感じられるのだと思うと、嬉しいお言葉です。


●外国人のお客様をエスコートするときに心がけていることは何ですか。
お客様にとってより良い京都滞在になるように、どうしたらさらに快適に過ごしていただけるか、何かご提案できることはないか等、常に考えながらお供させていただいています。

◆お客様に一言お願いします
朝晩は過ごしやすくなってまいりました。日本の秋を代表する草花と言えば、『秋の七草』(オミナエシ、ススキ、キキョウ、ナデシコ、フジバカマ、クズ、ハギ)です。京都散策の折に探されてみてはいかがでしょうか?
●お客様へのメッセージを英語でお願いします。
There are many tourist spots I would like to recommend you around Kyoto. Let's drive into the history and culture of Japan together! I'm looking forward to meeting you.


(東京MK発行「MESSAGE KEEPER Vol.50 2017.09」より転載)
 ※掲載内容は平成29年9月時点のものです。


→ ドライバー一覧に戻る